Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

rong ruổi

Academic
Friendly

The Vietnamese word "rong ruổi" can be translated to English as "to travel far and quickly." It conveys a sense of wandering or journeying, often implying a carefree or adventurous spirit.

Usage Instructions:
  • "Rong ruổi" is commonly used in contexts related to travel, adventure, or exploration. It often describes a leisurely journey that may not have a specific destination in mind.
Example:
  • Simple Usage: "Mùa này, tôi sẽ rong ruổi khắp các tỉnh miền Tây." (This summer, I will travel far and wide across the Western provinces.)
Advanced Usage:
  • In literature or poetry, "rong ruổi" can evoke a sense of freedom and the beauty of the journey itself, rather than just the destination. For example, you might find it used in a poetic context to describe the journey of life or experiences.
Word Variants:
  • There are no direct variants of "rong ruổi," but you might encounter phrases like "rong chơi," which means to wander or roam around, emphasizing a more casual or playful exploration.
Different Meanings:
  • While "rong ruổi" primarily relates to travel and exploration, in some contexts, it can also refer to the idea of being lost in thought or daydreaming, as if you are traveling mentally rather than physically.
Synonyms:
  • "Du lịch" (travel)
  • "Lưu lạc" (to wander)
  • "Đi đây đi đó" (to go here and there)
Example in Literature:
  • In Vietnamese poetry, you might find "rong ruổi" used to express the journey of a hero or a traveler who faces challenges but continues to explore the world, such as in the phrase "đường rong ruổi lưng đèo cung tiễn" from a poetic piece, which indicates a journey filled with adventures and challenges.
  1. (cũng viết) giong ruổi Travel far and double - quick.
    • "Đường rong ruổi lưng đèo cung tiễn " (Cung oán ngâm khúc)
  2. Travelling far and double - quick with bow and arrows in one's back

Comments and discussion on the word "rong ruổi"